2024年11月23日
微信

康晓蓉:汉语神学是什么样的神学

作者: 康晓蓉 | 来源:基督时报 | 2012年05月18日 01:00 |

   “主还有更多真理和大光要从祂的圣道里迸发出来”。—— 约翰·罗宾逊(清教徒牧师)

   汉语神学是什么样的神学?

——是华人用汉语写作的神学。不,不止是一点形式,而是上帝在这个时代的事工,是上帝将真理的接力棒交在华人手中的神学。是上帝无可阻挡的拣选和旨意——祂的荣光发现照耀了神州,祂的荣光显在这片古老而挣扎的土地,和土地上紧紧跟随祂的人。

汉语神学是什么样的神学?

——是适应东方语境和中国思维方式的神学。不,不仅是这点表象。它绝不是被动适应而是被神主动更新的神学。是主的血来换血和造血,是基督的生命来激清扬浊、去腐呈新的神学。是中华思维特长被发挥并不断发展的神学,是引领这个国家彻底翻转和归正的神学。

汉语神学是什么样的神学?

——是中华标识和特色的神学。不,它的标识不是地域性的,而是只有永恒不变的基督性。这样的神学传承,但不重复:既传承中国在普遍恩典启示中属神的积淀,也传承西方为领受特殊恩典启示而分辨积累的真道,并且粉碎那些借传承之名行重复之事的文化虚空和教义纷争。

汉语神学是什么样的神学?

——是填补信仰空白、满足华人心理需求的神学。不,它绝不是另一个版本的文化偶像,而是前所未有地唤起华人灵性苏醒并完全复兴的神学,是上帝使用华人向世界呐喊“天国近了,当悔改”的神学,是基督的战车轰隆隆地开向地级的神学。

汉语神学是什么样的神学?

——是被吸收改造为中国文化一部分的教义神学。不,它不是也不能是。它仅仅是在真道上建立、籍着活泼长存的信心和生命永远的盼望而不断迸发的神学。是能洁净文化又高于文化并以改革的改革、纠正的纠正来指引世界潮流的神学。

它可能成不了主流,甚至遭遇极大的患难逼迫,却是越发坚定的时代舵手,朝向主再来的方向有力地划动。因为它是神闪亮的瞳仁,真葡萄树的果子,忠心忍耐的不歇泉流,是真爱的呼召与奉献……你听见了吗?你看见了吗?你正在进行吗?

(以此记念2008年汶川大地震,那天我在办公室,一个同事在沙发上跳起来,大喊地震了。从没有经历过,也不晓得这是地震。所有的同事都逃到主墙柱的墙角,嘶嘶的墙壁撕裂的声音,窗外的高楼像一片片树叶风中摇摆。我一个人在座位上没动,用主祷文祷告:我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣……后来王怡弟兄写道:那时我在家中抱着三岁的儿子书亚祷告:主啊,你现在把我们接走是好得无比,但求你因着还有十个义人而不毁掉这城。)

                                          2012-5-12

立场声明

基督时报特约/自由撰稿人文章,文中观点仅代表作者立场,供读者参考,基督时报保持中立。欢迎个人浏览转载,其他公众平台未经授权,不得转载!

版权声明

凡本网来源标注是“基督时报”的文章权归基督时报所有。未经基督时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(jidushibao@gmail.com)、电话 (021-6224 3972) ‬或微博(http://weibo.com/cnchristiantimes),微信(ChTimes)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。