新的临终礼仪指南帮助人们学会在疫情期间与亲人告别。
该指南由伦敦圣玛丽大学(St Mary's University)的临终关怀艺术中心(Centre for the Art of Dying Well)撰写而成,旨在解决因严格的社会隔离措施而导致人们无法与亲戚或朋友待在一起的特殊难题。
它鼓励人们不要感到内疚,而要“发自内心地”与亲人交谈。“向他们保证你会过得很好。告诉他们,他们仍会永远和你在一起,会深深地刻在你的心里和记忆中。告诉他们,他们可以了无牵挂地离去——许多人都不允许他们这么做。不要害怕沉默。说出自己内心深处的话语,也许他们也正在和你说话呢(但是因为身体不能动弹而无法交流)。”
在英国,约有18000人死于新冠肺炎。就在该指南发布之时,许多人不得不通过电话或Skype向垂死的朋友或家人道别。
指南中的其他建议还包括点蜡烛或祈祷,以及从宗教或精神信仰上汲取力量。“在日子最黯淡的时候,我们内心深处的信念可能会产生动摇。我们可能会失去自我和人生意义。这时候,要回想起以前帮助我们渡过逆境的事;我们能从宗教或灵修中得到力量,也许是通过一首诗的文字、一幅画面,或在一本书或一个兴趣爱好中'忘我'一段时间。安静,深呼吸,让身体、心思意念和灵魂重新得力。”
乔·艾弗森(Dr Jo Elverson)博士是一名临终关怀专家(译注:palliative care,主要针对罹患绝症、预期寿命不到6个月的患者,目的不在于治疗,而在于保留患者尊严,提升生活质量),也是该指南的合著者,她说,好好想想我们心爱之人到底想要什么东西,能让他们更安心地离世。
“重要的是,不要觉得这是你的错,不要觉得自己应该打破常规或做些不同寻常的事情。现在的情况就是这样,要勇敢承认自己的哀痛,承认这不是自己想要的。这绝对没有错。但目前的首要任务是保护自身的安全。有些人可能会换位思考,如果心爱的人还能说话,那可能会对自己说什么,接着他们就会意识到,心爱之人更可能关心你的健康多于自己的。这就意味着,如果你待在家里,并保持安全,就是他们想要的。”
基督时报特约/自由撰稿人文章,文中观点仅代表作者立场,供读者参考,基督时报保持中立。欢迎个人浏览转载,其他公众平台未经授权,不得转载!
凡本网来源标注是“基督时报”的文章权归基督时报所有。未经基督时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(jidushibao@gmail.com)、电话 (021-6224 3972) 或微博(http://weibo.com/cnchristiantimes),微信(ChTimes)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。