2024年11月23日
微信

国际事工团领袖将2020年定为"全球圣经年"

作者: S.I. | 来源:基督时报 | 2019年09月20日 08:08 |

本周一,来自34个国家的事工团领袖齐聚美国华盛顿圣经博物馆,出席“公元2020全球圣经年”(A.D. 2020 Global Year of the Bible)会议。据悉,该倡议还是首个受罗马天主教教宗方济各称赞的福音派倡议。

该运动为诸多志同道合组织的合作项目,目的在于为所有人确定及宣传圣经的价值,同时还呼吁为1600多种尚缺新旧约译本的语言结束这种圣经贫穷状态。运动也尝试在传统基督教的西方文化中恢复圣经的重要性,因为这些文化里有越来越多的孩子是在没有接触到福音或圣经世界观中长大的。组织者希望“全球圣经年”将最终激发出一个势头,使2020年代成为“圣经的十年”。

世界福音联盟(World Evangelical Alliance)圣经参与全球倡导者劳埃德·埃斯特拉达(Lloyd Estrada)称:“我们中有很多人都曾设想过‘公元2020全球圣经年’可能是第二次宗教改革的催化剂,而这次的宗教改革会将借着上帝的恩典、力量和智慧,团结在处于中心的上帝话语的周围。”据悉,世界福音联盟的网络遍布130个国家。

“借着圣灵的恩典,我们可以做到这一点。”

作为倡议的一部分,各个组织将组织起数个体育场规模的活动,会有数千人前来祷告和敬拜。倡议也会促进全世界志同道合组织之间的合作关系,以结束圣经扫盲工作。

除了世界福音联盟,威克利夫圣经翻译协会(Wycliffe Bible Translators)、青年使命团(Youth With a Mission)、美国圣经协会(American Bible Society)、Call2All等组织的代表们也参加这次会议。“公元2020全球圣经年”还受到了200多个国家的500多名领袖和组织的赞誉。

在会上,埃斯特拉达向与会领导人表示:“你为‘公元2020全球圣经年’所设想的计划、(资源)、项目或者产品,全世界六亿当地教会的福音派人士是其潜在的合作伙伴。对于当地教会而言,这一年度活动的效果会是无限的。

根据Call2All主席马克·安德森(Mark Anderson)的说辞,虽然过去曾经有过举办圣经年的努力 — 如时任美国总统的罗纳德·里根就于1983年宣布过全国圣经年 — 但从未有过在全球范围内举办此类活动的倡议。“‘公元2020全球圣经年’的方式方法将更加全面。在如此之多的不同形式及口头陈述中,我们会将上帝的话语扩展得如此那番的遥远。这就是与圣经有关的最大规模的努力了。” 安德森曾经在五大洲进行过2000多次圣经宣传活动。

安德森解释说,全球数百名信仰领袖多年来一直在讨论“圣经被翻译为一种语言后,如何帮助人们参与阅读讨论?”,现在这一举措终得以实现。安德森还称,很多将从圣经译本中受益的人士所说的语言只有口头表达形式。

威克理夫圣经翻译协会主席约翰·切斯特努特(John Chestnut)称:“当我们谈论圣经翻译时,还未接触到那些需要译本的人群是个原因。” “不再有很多悬而未决的讨论了。要采取创新性策略,继续祷告,并且愿意勇敢地去接触那些最后及失落的男男女女。” 

“公元2020全球圣经年”的六大目标为:祷告、翻译、分发、教育和激励人们参与上帝的话语。

安德森称:“我们数百人中有很多已经对它持续讨论了至少20年了。就在四年前,我们才刚刚有了个正式的认识。” “在不同国家的所有不同实体、不同组织及圣经协会之中,他们都在其地理区域内扮演着不同角色。他们中有很多数量很可观的人群。我们正共同计算着完成各个语言翻译的工作量,然后我们会为世界各个地理位置上的每个人提供圣经。”

根据安德森的说辞,威克理夫圣经翻译协会预测,到了2033年,合作的翻译组织将会完成新旧约99%的翻译工作。

世界福音联盟秘书长以法莲·滕德罗(Efraim Tendero)主教在会议期间表示,目光不要从在像美国这样拥有传统基督教遗产国家中成长起来的年轻一代身上移开。

滕德罗称:“今天,在历史上一直是基督徒的文化中,越来越多的年轻人是在接触不到圣经的情况下长大的。他们不会在学校里学习圣经。事实上,他们听不到流行文化对于圣经的半点提及。如果他们去教会,那么他们很可能读过圣经。但在很多情况下,他们是完全没有读过圣经的。” “年轻人正在事业、娱乐或药物中寻求满足感,但不知道圣经许诺过可以通过服侍上帝来实现更大的满足。”

“甚至耶稣都曾说过‘我来了,是要叫羊得生命,并且得的更丰盛。’可悲的是,他们在这个世界中的这些事物中寻求意义,却没人告诉他们上帝属灵救恩的信息— 这是使我们得以发现此生来世持久意义的唯一信息。”

滕德罗还称国际基督徒社团应该做“任何可以恢复圣经意识及意义的事情,帮助我们的文化在太迟之前恢复起所失去的东西。”

尼克·霍尔(Nick Hall)是PULSE的创始人,也是数千名基督徒聚会于全国购物中心的“Together 2016”运动的幕后远见者。他表示,自己之所以对“全球圣经年”感到兴奋,是因为看到了“圣经文盲一代正在崛起”。

霍尔称:“有男有女来帮助这群人,每年都是圣经年。每年,他们每天醒来都会说‘这是我的圣经年。’所以我认为令人兴奋的是,我们这些全球教派和事工团的所有运动,都是在幕后为这些为圣经翻译工作而牺牲的男男女女提供支持。”根据霍尔的说辞,为了呼吁“圣经复兴”,他们计划在2020年举办另一场全国购物中心的聚会活动。

在梵蒂冈录制的视频中,教宗方济各赞扬了“全球圣经年”的倡议,向领导它的人士“施以鼓励”。

根据翻译,教宗作如下表示:“对于基督徒来说,我总建议他们携带口袋版福音书,并且他们可以在任何时候都可以阅读上帝话语的一小部分。但我们必须了解整本圣经,不仅仅是福音书而是整本圣经。‘全球圣经年’让我们意识到了这点。去做吧,我向你们施以鼓励,主会丰富地施以祝福的。”


以上翻译自《基督邮报》英文版

立场声明

基督时报特约/自由撰稿人文章,文中观点仅代表作者立场,供读者参考,基督时报保持中立。欢迎个人浏览转载,其他公众平台未经授权,不得转载!

版权声明

凡本网来源标注是“基督时报”的文章权归基督时报所有。未经基督时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(jidushibao@gmail.com)、电话 (021-6224 3972) ‬或微博(http://weibo.com/cnchristiantimes),微信(ChTimes)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。